Endre søk
Begrens søket
1234567 1 - 50 of 402
RefereraExporteraLink til resultatlisten
Permanent link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Treff pr side
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sortering
  • Standard (Relevans)
  • Forfatter A-Ø
  • Forfatter Ø-A
  • Tittel A-Ø
  • Tittel Ø-A
  • Type publikasjon A-Ø
  • Type publikasjon Ø-A
  • Eldste først
  • Nyeste først
  • Skapad (Eldste først)
  • Skapad (Nyeste først)
  • Senast uppdaterad (Eldste først)
  • Senast uppdaterad (Nyeste først)
  • Disputationsdatum (tidligste først)
  • Disputationsdatum (siste først)
  • Standard (Relevans)
  • Forfatter A-Ø
  • Forfatter Ø-A
  • Tittel A-Ø
  • Tittel Ø-A
  • Type publikasjon A-Ø
  • Type publikasjon Ø-A
  • Eldste først
  • Nyeste først
  • Skapad (Eldste først)
  • Skapad (Nyeste først)
  • Senast uppdaterad (Eldste først)
  • Senast uppdaterad (Nyeste først)
  • Disputationsdatum (tidligste først)
  • Disputationsdatum (siste først)
Merk
Maxantalet träffar du kan exportera från sökgränssnittet är 250. Vid större uttag använd dig av utsökningar.
  • 1. Alpatov, Sergej
    et al.
    Maier, Ingrid
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Shamin, Stepan
    «Рассечение Европы»: русский перевод памфлета «Anatomia Europae» (1672 г.): [часть 2-я]2013Inngår i: Drevnjaja Rus' - voprosy medievistiki, ISSN 2071-9574, Vol. 51, nr 1, s. 5-16Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 2. Alpatov, Sergej V.
    et al.
    Maier, Ingrid
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Shamin, Stepan M.
    «Рассечение Европы»: русский перевод памфлета «Anatomia Europae» (1672 г.) [часть 1-я]2012Inngår i: Drevnjaja Rus'. Voprosy medievistiki, Vol. 50, nr 4, s. 5-12Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 3.
    Ambrosiani, Per
    Umeå universitet, Humanistisk fakultet, Institutionen för språkstudier.
    Историческая топонимика Новгородской земли: названия погостов Водской пятины [Istoričeskaja toponimika Novgorodskoj zemli: nazvanija pogostov Vodskoj pjatiny]2009Inngår i: Swedish Contributions to the Fourteenth International Congress of Slavists (Ohrid, 10–16 September 2008), Umeå: Umeå universitet, Institutionen för språkstudier , 2009, s. 9-18Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 4.
    Ambrosiani, Per
    Umeå universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för språkstudier.
    Названия погостов в документах Новгородского Оккупационного архива: методологические аспекты составления указателя топонимов2012Inngår i: Novgorodiana Stockholmiensia: Стокгольмская Новгородика / [ed] Э. Лёфстранд, Г.М. Коваленко, Stockholm: Stockholms universitet, Slaviska institutionen , 2012, s. 51-62Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 5.
    Ambrosiani, Per
    Umeå universitet, Humanistisk fakultet, Moderna språk.
    Названия стран света в славянских языках: север и юг [Nazvanija stran sveta v slavjanskich jazykach: sever i jug]2006Inngår i: Jako blagopesnivaja ptica: hyllningsskrift till Lars Steensland, Stockholm, 2006, s. 23-29Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 6.
    Ambrosiani, Per
    Umeå universitet, Humanistisk fakultet, Institutionen för språkstudier.
    Параллельные названия в прибалтийско-финской и русской ойконимии Ингерманландии [Parallelnye nazvanija v pribaltijsko-finskoj i russkoj ojkonimii Ingermanlandii]2008Inngår i: Voprosy onomastiki, ISSN 1994-2400, Vol. 6, s. 83-92Artikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
  • 7.
    Ambrosiani, Per
    Umeå universitet, Humanistisk fakultet, Moderna språk.
    Топонимика Новгородской земли в Новгородском оккупационном архиве г. Стокгольма: Дудоровский погост (Toponimika Novgorodskoj zemli v Novgorodskom okkupacionnom archive g. Stokgolma: Dudorovskij pogost)2003Inngår i: Swedish Contributions to the Thirteenth International Congress of Slavists, Ljubljana, 15–21 August 2003, Lund: Lunds universitet , 2003, s. 7-20Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 8. Ambrosiani, Per
    et al.
    Bodin, Per-ArneStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska.Zorikhina Nilsson, NadezjdaStockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska.
    Да веселитсѧНовъградъ: Hyllningsskrift till Elisabeth Löfstrand2016Collection/Antologi (Annet vitenskapelig)
  • 9.
    Androsjtjuk, Fedir
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för arkeologi och antikens kultur.
    Kjellström, Anna
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för arkeologi och antikens kultur.
    Се же бысть вторы Иевъ»: реальные и библейские параллели болезни князя Владимира Васильковича.: 'It was a new Iob': Bible and other parallels to the disease of the Volynian.2007Inngår i: Ruthenica, Vol. VII, s. 243-258Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 10. Arzyutov, Dmitry
    et al.
    Alymov, SergeiAnderson, David
    Ot klassikov k marksizmu: soveshchanie ėtnografov Moskvy i Leningrada (5–11 apreli͡a 1929 g.)2014Collection/Antologi (Fagfellevurdert)
  • 11.
    Bassin, Mark
    Södertörns högskola, Institutionen för kultur och kommunikation, Idéhistoria. Södertörns högskola, Centrum för Östersjö- och Östeuropaforskning (CBEES).
    Родина как экологическое нише: Лев Гумилев об этносе и ландшафте2009Inngår i: Россия: Воображение пространства/пространсто воображения / [ed] D.N. Zamiatin, I.I. Mitin, Moscow: Agraf , 2009, s. 109-119Kapittel i bok, del av antologi (Fagfellevurdert)
  • 12.
    Bekkin, Renat
    Södertörns högskola, Institutionen för historia och samtidsstudier, Religionsvetenskap.
    Imam Yaqub Khalekov and the Muslim community in Soviet Petrograd-Leningrad2017Inngår i: Rossijskaja istorija, ISSN 0869-5687, nr 1, s. 148-156Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 13.
    Bekkin, Renat
    Södertörns högskola, Institutionen för historia och samtidsstudier, Religionsvetenskap.
    История татаро-мусульманской общины советского Петрограда–Ленинграда (1917– 1991 гг.) по материалам государственных и частных фотоархивов2016Inngår i: Государство, религия, церковь в России и за рубежом, ISSN 2073-7203, Vol. 4, s. 118-147Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    This article looks into the history of Muslim community of Petrograd Leningrad during the Soviet time. The author pays special attention to its little-known and understudied aspects by referring to a wide range of sources from oral memoirs to diary extracts. Of particular importance are photographic materials from state and private photo archives. The picture helps to provide a broader view of the history of Muslim community, both from the standpoint of a photographer and through the eyes of believers themselves. Special focus is made on the life of the two imam-khatibs of the Leningrad Cathedral Mosque: Yakub Halekov and Hafiz Mahmutov. The author examines how official and unofficial leaders and institutions governing TatarMuslim community in Leningrad and a number of towns in the Leningrad region emerged and worked. Some photographs coming from private archives often serve as a starting point for a broader study of forms of Islam in the Soviet Union.

  • 14.
    Bekkin, Renat
    et al.
    Södertörns högskola, Institutionen för historia och samtidsstudier, Religionsvetenskap.
    Tagirdzhanova, Almira
    Мусульманский Петербург: Исторический путеводитель. Жизнь мусульман в городе на Неве и в его окрестностях2016 (oppl. 1)Bok (Annet (populærvitenskap, debatt, mm))
  • 15.
    Berdicevskis, Aleksandrs
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för lingvistik och filologi.
    M. Baerman, D. Brown, G. G. Corbett (eds.).Understanding and measuring morphological complexity2017Inngår i: Voprosy âzykoznaniâ, ISSN 0373-658X, nr 5, s. 123-135Artikkel, omtale (Fagfellevurdert)
  • 16.
    Birgegård, Ulla
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Embrion universal'nogo alfavita slavjanskich jazykov2010Inngår i: forma formans: Studi in onore di Boris Uspenskij / [ed] Sergio Bertolissi & Roberta Salvatore, Napoli, Università degli Studi di Napoli "L'Orientale": M. D'Auria Editore , 2010, s. 77-100Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 17.
    Birgegård, Ulla
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Stradanija posol'skie. Sparvenfel'd i posol'stvo 1684 goda.2014Inngår i: Serebrjanye dary pravitelej Svecii rossijskim gosudarjam v XVII veke. / [ed] Susann Sil'verstol'pe, Aleksej Levykin, Elena Morsakova, Anzella Kudrjavceva, Stockholm: Bokförlaget Atlantis, 2014, s. 161-175Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 18.
    Birgegård, Ulla
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Voprosy slavistiki v perepiske G. V. fon Lejbnica i J. G. Sparvenfel'da2012Inngår i: Razvitie slavistiki v zerkale epistoljarnogo nasledija i drugich licnych dokumentov. / [ed] Sergio Bonazza, Ivo Pospisil, Brno: Masarykova univerzita , 2012, s. 45-57Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
    Abstract [en]

    Discussions concerning the Slavic languages in the correspondence between Leibniz and Sparwenfeld

  • 19.
    Birgegård, Ulla Mariana
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    O russkich vyssich cinach v svedskom plenu2009Inngår i: Poltava: Sud'by plennych i vzaimodejstvie kul'tur / [ed] T. Torstendahl-Salytjeva & Lena Jonson, Moskva: Rossijskij gosudarstvennyj gumanitarnyj universitet , 2009, s. 207-229Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 20.
    Birgegård, Ulla Mariana
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk, Slaviska språk.
    Rol' perevodcikov v rannem etape svedskoj slavistiki2008Inngår i: Lo sviluppo della slavistica negli imperi europei. Razvitie slavjanovedenija v evropejskich imperijach.: Atti del convegno internazionale della Commissione per la Storia della Slavistica dell'MKS. Materialy Mezdunarodnoj konferencii Komissii po Istorii Slavistiki pri MKS. Verona 16-17 ottobre 2007, Verona: Massimo Valdina , 2008, s. 195-2002Konferansepaper (Annet vitenskapelig)
  • 21.
    Birgegård, Ulla Mariana
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk. Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk, Slaviska språk.
    Russkaja leksikografija v Svecii2008Inngår i: Teorija i istorija slavjanskoj leksikografii: Naucnye materialy k XIV s'jezdu slavistov, Moskva, 2008, s. 299-306Konferansepaper (Annet vitenskapelig)
  • 22.
    Birgegård, Ulla
    et al.
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Marklund Sharapova, Elisabeth
    Norstedts ryska ordbok: rysk-svensk, svensk-rysk [= Russkij slovarʹ izdatelʹstva "Norstedts" : russko-švedskij, švedsko-russkij]2006Collection/Antologi (Annet vitenskapelig)
  • 23.
    Blokland, Rogier
    et al.
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Rießler, Michael
    University of Freiburg.
    Partanen, Niko
    University of Freiburg.
    Fedina, Marina
    Chemyshev, Andrej
    Ispoľzovanie cifrovyx korpusov i komp’juternyx programm v dialektologičeskix issledovanijax: teoria i praktika2014Inngår i: Räsäj xaliqtary teldäre dialektologijahynyŋ könüδäk mäśäläläre: XIV Bötä Räsäj fänni konferencija materialdary (Öfö, 20-22 nojabr’, 2014 j.).: Aktuaľnye problemy dialektologii jazykov narodov Rossii: Materialy XIV Vserossijskoj naučnoj konferencii (Ufa, 20-22 nojabrja 2014 g.). / [ed] Khisamitdinova, F.G., Ufa: IIJaL UNC RAN , 2014, s. 252-255Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 24.
    Bodin, Per-Arne
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    Vedovstvo v švedskoj derevne: Bachtinskaja perspektiva2014Inngår i: Odissej: čelovek v istorii : issledovanija po socialʹnoj istorii i istorii kulʹtury, s. 346-363Artikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
  • 25.
    Bodin, Per-Arne
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, Slaviska språk.
    Vzgljad Na Russkuju Cerkov’ V šVecii ėPochi VelikoderžAvija2017Inngår i: Christianstvo - pro et contra: konfessionalʹnye faktory formirovanija cennostnoj struktury rossijskoj civilizacii : antologija / [ed] Dmitrij Kirillovič Bogatyrev, Aleksandr M Priluckij, Sankt Petersburg: Russkaja christianskaja gumanitarnaja akademija , 2017, s. 252-262Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 26.
    Bolton, Kingsley
    City University of Hong Kong, People's Republic of China.
    О современном состоянии теории контактных вариантов английского языка [About the current status of the theory of contact variants of the English language (World Englishes)]: подходы, проблемы и спорные вопросы [approaches, problems and controversial questions]2012Inngår i: Личность. Культура. Общество [Personality. Culture. Society.], Vol. XIV, nr 3, s. 173-189Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    This paper sets out to review current approaches to world Englishes from a range of perspectives, from English studies to sociolinguistics, applied linguistics, lexicography, ‘popularizers’ and critical linguistics. It then proceeds to consider current debates on English worldwide and world Englishes, noting the recent criticisms of the world Englishes approach from a rhetoric of a critical linguistics ironically at odds with the realities of many educational settings.

  • 27.
    Carlbäck, Helene
    Södertörns högskola, Centrum för Östersjö- och Östeuropaforskning (CBEES).
    Gender i modernizatsia: Brajtnoe zakonodatelstvo severnych stran i Sovetskoj Rossii v 1920-e gody2004Inngår i: Novaja i novejsjaja istoria, ISSN 0029-5124, nr 5Artikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
  • 28.
    Carlbäck, Helene
    Södertörns högskola, Centrum för Östersjö- och Östeuropaforskning (CBEES).
    Materinstvo i trud na proizvodstve: Debaty i resjenie problem v Sjvetsii i Rossii2007Inngår i: Severnaja Evropa: problemy istorii. Vyp. 6 / [ed] Olʹga Vasilʹevna Černyševa, Aleksej Alekseevič Komarov & Helene Carlbäck, Moskva: Nauka , 2007Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 29.
    Carlbäck, Helene
    Södertörns högskola, Centrum för Östersjö- och Östeuropaforskning (CBEES).
    Revoljutsionnye sobytija 1917 g: Sravnenie Sjvetsii i Rossii2005Inngår i: Severnaja Evropa: problemy istorii. Vyp. 5 / [ed] Olʹga Vasilʹevna Černyševa, Aleksej Alekseevič Komarov, Helene Carlbäck, Moskva: Nauka , 2005Kapittel i bok, del av antologi (Annet vitenskapelig)
  • 30.
    Dergacheva, Irina
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    Отбор союзов для русского словника шведско-русского и русско-шведского словаря Мини+2013Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 poäng / 15 hpOppgave
    Abstract [en]

    The purpose of this paper is to work out criteria for selection of Russian conjunctions for the Swedish-Russian and Russian-Swedish dictionary Mini+ and to suggest a list of conjunctions to be included in it.

    The present study aims at collecting information, classifying it and examining Russian conjunctions in present-day Russian. The study also systemizes gathered material according to its diachronic features and makes corpus-based co-occurrence analysis, using Russian National Corpus (RNC) and Google Scholar.

    The paper presents a list of conjunctions to be included into the Russian part of the lexicon, based primarily on their grammatical and stylistic criteria as well as the results of the corpus-based frequency analysis. The choice takes into consideration limitations in size of the given dictionary. Out of a total 272 conjunctions, 55 were chosen for the Russian Swedish Mini+ dictionary. The major group (35) is simple conjunctions that frequently occur in corpus-based search and that are necessary to build basic grammar structures as well as other compound conjunctions, ex. а, даже, едва, если, чтобы, хотя.

    The second group (13) is compound conjunctions that are important for building most frequent subordinate clauses.

    The third group (7) is compound conjunctions that frequently occur in corpora.

  • 31.
    Dobrovol'skij, Dmitrij
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, Slaviska språk.
    Pöppel, Ludmila
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, Slaviska språk.
    Дискурсивная конструкция N в том, что и ее параллели в других языках: контрастивное корпусное исследование2016Inngår i: Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, ISSN 2226-3365, nr 6, s. 164-175Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [ru]

    В данном исследовании используются материалы параллельных корпусов с русским, английским, немецким и шведским языками. На основе анализа полученных данных выработаны операциональные критерии, которые могут быть положены в основу типологизации дискурсивных конструкций. Цель работы – найти способ противопоставить устойчивые, идиоматические конструкции, с одной стороны, и композиционные, близкие к свободным словосочетаниям – с другой. Это сделано на примере русской конструкции N в том, что и ее параллелей в английском, немецком и шведском языках. Обычно к параллельным корпусам обращаются для выявления способов перевода языковых структур на другие языки, выявления лингвоспецифичности языковых единиц или для усовершенствования их лексикографического описания. В этой статье впервые материалы параллельного корпуса используются для выделения различных типов русских дискурсивных конструкций. Тем самым данная работа может рассматриваться как вклад в развитие методов корпусных исследований. Конструкция N в том, что имеет в русском языке такие варианты, как дело в том, что; проблема в том, что; беда в том, что; суть в том, что; правда в том, что; идея в том, что и др. В статье рассматриваются три реализации данной конструкции – дело в том, что; проблема в том, что и правда в том, что. Из этих трех конструкций лишь дело в том, что является лексикализованнной, т. е. может рассматриваться как единица русского лексикона. Это доказывается тем, что при переводе этого выражения на другие языки доминируют не его пословные корреляты, а функциональные эквиваленты, формально не имеющие с ним ничего общего. Две другие конструкции чаще всего переводятся пословно, что дает основание рассматривать их как свободные словосочетания. В качестве эмпирической базы использовались Sketch Engine и НКРЯ.

  • 32.
    Dobrovol'skij, Dmitrij
    et al.
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, Slaviska språk.
    Pöppel, Ludmila
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Institutionen för slaviska och baltiska språk, finska, nederländska och tyska, Slaviska språk.
    Конструкции то-то и N, в том-то и N, в том-то и весь <весь и> N: корпусное исследованиеConstructions to-to i N, v tom-to i N, v tom-to i ves’ <ves’ i> N: a corpus study2016Inngår i: Novosibirsk State Pedagogical University Bulletin, ISSN 2226-3365, nr 2, s. 61-72Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [ru]

    Целью настоящего исследования является проверка гипотезы о природе лексической словосочетаемости. В соответствии с традиционными представлениями словосочетания могут быть либо свободными, либо устойчивыми. Причем понятие устойчивости традиционно связывается с понятием неаддитивности смыслов. Значение свободного словосочетания выводится из значений входящих в него элементов, в отличие от устойчивого словосочетания, значение которого не выводится из его составляющих, т. е. не является ни композиционным, ни аддитивным. С появлением больших корпусов текстов и развитием новых лингвистических направлений, таких как грамматика конструкций, открылись возможности исследования частоты употребления языковых единиц и их когнитивной укорененности эмпирическими методами, в том числе с помощью статистических методов. В статье будет показано, что устойчивость словосочетаний не обязательно связана с некомпозиционностью. Многие конструкции, образуемые согласно правилам управления элементами словосочетания, могут тем не менее храниться в памяти как самостоятельные единицы. С помощью больших корпусов текстов, позволяющих получить обширный эмпирический материал, будут проанализированы семантически близкие конструкции то-то и N, в том-то и N и в том-то и весь <весь и> N и их реализации и будет показано, что некоторые реализации конструкций настолько частотны, что их можно считать когнитивно укорененными единицами, хранящимися в памяти как самостоятельные единицы языка. Соответственно, их следует описывать как отдельные единицы лексикона. Будут также выявлены некоторые закономерности распределения филлеров слота N рассматриваемых конструкций и сформулированы соответствующие правила такого распределения.

  • 33. Dobrovol'skij, Dmitrij
    et al.
    Pöppel, Ludmila
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    Революция, восстание, переворот: семантика и прагматика2012Inngår i: Scando-Slavica, ISSN 0080-6765, E-ISSN 1600-082X, Vol. 58, nr 1, s. 77-100Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    Revoljucija, vosstanie, perevorot: Semantics and Pragmatics

    The purpose of this paper is to clarify semantic differences between the words революция, восстание and переворот in present-day usage. Being members of the same semantic field, they nevertheless display some intuitively obvious disparate semantic features. However, these features are only partly attested in dictionaries. We study the meaning of the words революция, переворот and восстание in present-day Russian using typical contexts from the Russian National Corpus (RNC) and the Internet. Further, we identify distinctive features that should be included in the definitions of these words and compare our findings with descriptions of their meanings in several well-known dictionaries..

    The analysis of the present-day usage of the three words will demonstrate a number of semantic differences between these words that were not characteristic of their usage at the beginning of the the twentieth century. These semantic and pragmatic shifts are not, however, attested in dictionaries. It is therefore important, in the near future, to focus on diachronic shifts in the course of the last hundred years as well as on formulating new definitions that reflect the present-day usage of these words.

  • 34. Dorofeeva, T. S.
    et al.
    Steblin-Kamenskaja, S. I.
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för nordiska språk.
    Novaja nachodka priveski-amuleta s runitjeskimi znakami na Gorodisjtje pod Novgorodom (with summary in English)2013Inngår i: Archeologitjeskie vesti; Archaeological news, ISSN ISBN:978-5-86007-750-8, nr 19, s. 159-175Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 35.
    Dubrovina, Larisa
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Slaviska institutionen.
    Вариативное глагольное управление в русском языке первой трети XIX века: Variations in Russian Verbal Government 1800–18402002Doktoravhandling, monografi (Annet vitenskapelig)
    Abstract [en]

    This thesis focuses on Russian case syntax, more particularly on variable verbal government (rection) in the period 1800-1840. Variable rectional patterns in two major groups are examined: non-prepositional and prepositional rection. The period under examination coincides with the establishment of the literary norm.

    As the aim is to examine the usage of the spoken language among the educated classes in Nineteenth-Century Russia, an extensive body of material consisting of letters, diaries, memoirs and plays has been used.

    An important place is assigned to the historical background of the rection of the verbs examined. The reasons for variation between case forms are analysed and contrasted with the conclusions of nineteenth-century philologists. Various factors which influenced Russian verbal rection during this period, including the syntactic influence of French, are analysed. This has never been done before in a systematic way.

    Conclusions about the predominant as the more infrequent rectional patterns are supported by statistics on the incidence of all the various rectional patterns.

    The study shows that:

    - the majority of verbs during this period had modern rectional patterns;

    - the obvious cases of variation were exhibited in the period 1800-1820;

    - the exhibited variation was in most cases inherited from earlier epochs.

  • 36. Dulicenko, Aleksandr Dmitrevic
    Процесс лексической десоветизации в перестроечное и послеперестроечное время1995Inngår i: Slovo : Journal of Slavic Languages and Literatures, ISSN 0348-744X, E-ISSN 2001-7359, nr 44, s. 107-132Artikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
  • 37.
    Engström, Maria
    Stockholms universitet, Humanistiska fakulteten, Slaviska institutionen.
    Cheruvimskie pesnopenija v russkoj liturgičeskoj tradicii2004Doktoravhandling, monografi (Annet vitenskapelig)
    Abstract [en]

    This thesis is a contribution to a growing field of studies on the reception of Byzantine culture in Russia. The object of investigation is the history of the Church Slavonic translation of the Cherubika, which constitute one of the most ancient and dogmatically important functional genres of Byzantine liturgical hymns. The chronological frame of this study is the 13th–17th century. Particular attention is focused on the last change in the liturgical texts in Muscovite Russia, in the mid-17th century. This liturgical reform, which led to the famous Schism in the Russian Church, is studied as part of the cultural reforms started by Tsar Alexis Romanov (1645-1676).

    The most characteristic feature of Orthodoxy is the principal unity of Scripture and Tradition, which in a hermeneutical perspective means the inseparability of text and context. The semiotic and interdisciplinary approach used in this study reflects this principle. The Slavic Cherubika are interpreted in a broad cultural perspective, and Church Slavonic translations are studied in the proper theological, rhetorical and linguistic contexts.

    Although the 17th-century translations made in Moscow were based on late Greek and South Slavic sources, they reconstruct the original dogmatic message of the Byzantine Cherubika and are hence closer to the Tradition than earlier Slavonic translations.

    This study offers a new interpretation of the nature of the Schism. It is shown that the main cause of the controversy between Reformists and Old Believers lies in their different understandings of the connection between Text and Ritual. The traditional medieval interpretation of the Cherubika is influenced by certain iconographical themes, other liturgical texts and the priest’s actions during the liturgy. The transition from a liturgocentric interpretation of sacral texts to a descriptive theological interpretation was a break from the characteristic Russian form of liturgocentrism and the beginning of a new cultural era.

  • 38.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Recension av Лариса Мокробородова, Quaestio nostro saeculo inusiatata. Русское православие в тезисах Йоханнеса Ботвиди «Христиане ли Московиты?» (1620), Åbo Akademis förlag, 20132016Inngår i: Scando-Slavica, ISSN 0080-6765, E-ISSN 1600-082XArtikkel, omtale (Annet vitenskapelig)
  • 39.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    «Аполлон против Черного квадрата: постсоветский консерватизм как контркультурный проект»2018Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 40.
    Engström, Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Ryska.
    Апофатика и юродство в современной русской литературе [Apophaticism and Jurodstvo in Contemporary Russian Literature]2010Inngår i: Slovo : Journal of Slavic Languages and Literatures, ISSN 0348-744X, E-ISSN 2001-7359, Vol. 51, s. 129-140Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 41.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk, Slaviska språk.
    Апофатика и юродство в современной русской литературе [Apophaticism and Jurodstvo in Contemporary Russian Literature]2010Inngår i: Slovo : Journal of Slavic Languages and Literatures, ISSN 0348-744X, E-ISSN 2001-7359, Vol. 51, s. 129-140Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    This article focuses on the question of transformation of the Orthodox tradition in the postmodern context. The apophatic theology and the institute of Holy Fools (jurodstvo) are the most hermeneutic and mystical parts of Byzantine and Russian Orthodox cultures. These practices are now detached from their original sacral context and are used as rhetorical devices. The process and the results of such transgression are studied on the examples from the works of Dmitry Prigov and Vladimir Sorokin. In this article I concentrate on three rhetorical figures that are used by these authors: logogriph, amplification and ostranenie. 

  • 42.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Визуальная культура и идеология2018Inngår i: Контрапункт, nr 12Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 43.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Глобализм и патриотический ремейк2018Inngår i: RiddleArtikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 44.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk, Slaviska språk.
    «До «Матильды»: новая опричнина и идея сакрального террора в современной России»2017Inngår i: Intersection: Russia/Europe/WorldArtikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 45.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Запах бывшей жизни: Чешская экранизация повести А. и Б. Стругацких 'Малыш'2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 46.
    Engström, Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Ryska.
    «Запах бывшей жизни»: Чешская экранизация повести А. и Б. Стругацких «Малыш»2013Inngår i: FarRainbows Russian and Soviet Sci Fi on Screen Wadham College, Oxford, 11-12 April 2013: Programme and abstracts, 2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
    Abstract [ru]

    Повесть Аркадия и Бориса Стругацких «Малыш» (1970 г.) нередко рассматриваетсяисследователями как образец поворота этих авторов от научной к социальнойфантастике, с ее интересом к вопросам личной и социальной этики, проблематикедегуманизации, колонизации и «приручения», к понятию «настоящий человек». Наматериале фильма «Неназначенные встречи» (Чехия, 1994 г.) - экранизации повести«Малыш» - в докладе будет рассмотрены стратегии репрезентации дистопиитрансгуманизма как победы технологической рациональности. Особое внимание будетуделено сравнению повести и фильма по следующим аспектам: визуализация планетыАрхе как места «бывшей жизни», дихотомия дикарь/постчеловек в образе Малыша, плавающая идентичность и «шизоидность» главных героев как необходимыепредпосылки установления контакта.

  • 47.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    'Иже херувимы': K истории переводной славянской гимнографии1997Inngår i: Русская филология, s. 13-21Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
  • 48.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Интерактивное дистанционное преподавание русского языка в Швеции2014Konferansepaper (Annet vitenskapelig)
  • 49.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk, Slaviska språk.
    Консервативное несовершенство: визуальная эстетика группы «Ленинград»2018Inngår i: Intersection: Russia/Europe/WorldArtikkel i tidsskrift (Annet vitenskapelig)
  • 50.
    Engström, Maria
    Uppsala universitet, Humanistisk-samhällsvetenskapliga vetenskapsområdet, Språkvetenskapliga fakulteten, Institutionen för moderna språk.
    Космическая литургия: православная экология Татьяны Горичевой2016Konferansepaper (Fagfellevurdert)
1234567 1 - 50 of 402
RefereraExporteraLink til resultatlisten
Permanent link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf