Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
User expressions translated into requirements
Luleå University of Technology, Department of Business Administration, Technology and Social Sciences, Innovation and Design.ORCID iD: 0000-0003-4317-9963
2010 (English)In: Human Technology, ISSN 1795-6889, E-ISSN 1795-6889, Vol. 6, no 2, 212-229 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Grounding the development of mobile and ubiquitous services on actual needs and behaviors of users, rather than on designers intuition, is a well established tradition today. However, gathering data about users in different contexts usually result in large amounts of data that have to be analyzed and translated into requirements. This is a crucial process in the development cycle and its outcome is usually very dependent on the preconceptions of the developers or researchers. Despite this strong element of subjective influence the translation process is seldom made transparent. Nor are the user needs related to psychological discussions and existing taxonomies. The aim of this paper is, therefore, to contribute to the field by presenting a process for translating user expressions to needs and later to requirements using Reiss taxonomy of human needs as a theoretical base. Using this translation process we were able to identify two hierarchical levels of needs: needs of a service and needs in the service. The process also made it possible for us to see needs hidden in general expressions and to reformulate them accordingly. Further, it generated a clear traceability from user expressions to requirements, and finally, confirmed the importance of focusing on, and understanding, the situated needs of users.

Place, publisher, year, edition, pages
2010. Vol. 6, no 2, 212-229 p.
Keyword [en]
Statistics, computer and systems science - Informatics, computer and systems science
Keyword [sv]
Statistik, data- och systemvetenskap - Informatik, data- och systemvetenskap
National Category
Information Systems, Social aspects
Research subject
Informatics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:ltu:diva-15218Local ID: eb6f1f50-6821-11dc-a0c3-000ea68e967bOAI: oai:DiVA.org:ltu-15218DiVA: diva2:988192
Note
Validerad; 2010; 20070921 (biggan)Available from: 2016-09-29 Created: 2016-09-29 Last updated: 2017-11-24Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(278 kB)26 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 278 kBChecksum SHA-512
4a5c863c9c5fea94aeb27c3cd48eac336edbfd3c3a581f845ae6dd82a3c4454cfca42a626e5ad52a12a1598b776bb912ad5acefed9aaf5619cd147b63aeb09e2
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

http://www.humantechnology.jyu.fi/articles/volume6/2010/bergvall-kareborn-stahlbrost.pdf

Search in DiVA

By author/editor
Bergvall-Kåreborn, BirgittaStåhlbröst, Anna
By organisation
Innovation and Design
In the same journal
Human Technology
Information Systems, Social aspects

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 26 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 19 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf