Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
KISSing and other strategies for successful communication: A case study on communication between Nordic and Chinese business people using English as a lingua franca
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Language, Literature and Intercultural Studies.
2016 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
“KISSing” och andra strategier för framgångsrik kommunikation : En fallstudie om kommunikation mellan nordiska och kinesiska affärsmän och   -kvinnor som använder engelska som lingua franca (Swedish)
Abstract [en]

This is a case study on the communication between Nordic and Chinese business people using English as a lingua franca in their business communication. The aim of this paper is to establish if misunderstandings in communication occur between Chinese and Nordic language speakers (Finnish and Swedish) in a business environment and, if they do, what the nature of these misunderstandings is. In this paper, recorded conversations are analysed to establish if there are misunderstandings between the parties. The recordings were made at a global industrial company in Sweden and in China. Interviews with the participants were also carried out in order to establish their own ideas concerning the communication flow and to find out if the participants are themselves aware of using any particular communication strategies when interacting with one another. The results of the case study show that there were some misunderstandings in the communication between Nordic and Chinese business people; however, there were not any particularly serious misunderstandings with respect to the company’s business aims and objectives. The results indicate that the parties use communication strategies to enhance their messages and to determine if a message has been conveyed successfully. The strategies that were commonly used were confirmations in the form of follow-up questions and speaking slowly. Written or non-verbal communication were found to be used as a supplement to verbal communication. A strategy that the participants themselves noted as successful was keeping their messages short and simple. This is also known as the KISS-principle. The result of the study indicates potential misunderstandings caused by the Chinese using Yes as an act of active listening rather than agreement and it is suggested that an awareness of this cultural difference may help improve the intercultural communication between the parties. 

Place, publisher, year, edition, pages
2016. , 28 p.
Series
Karlstad University Studies, ISSN 1403-8099
Keyword [en]
Communication strategies, English as a lingua franca (ELF), Business English as a lingua franca (BELF), intercultural communication, active listening, KISS, (Keep it simple, stupid).
National Category
Humanities
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kau:diva-45424OAI: oai:DiVA.org:kau-45424DiVA: diva2:954648
Subject / course
English
Supervisors
Examiners
Available from: 2016-08-31 Created: 2016-08-23 Last updated: 2016-08-31Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(780 kB)1 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 780 kBChecksum SHA-512
f21debeeb2310074781db8fa77a634f6e69d0540ef6c1249954df0edafc34175330b610001567c3e44e2e2c436abb963bc23e7bf6382c5485177945eccb3164d
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Language, Literature and Intercultural Studies
Humanities

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link