Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
A comparative study of approaches to audiovisual translation
Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
2016 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

For those who are not new to the world of Japanese animation, known mainly as anime, the debate of "dub vs. sub" is by no means anything out of the ordinary, but rather a very heated argument amongst fans. The study will focus on the differences in the US English version between the two approaches of translating audio-visual media, namely subtitling (official subtitles and fanmade subtitles) and dubbing, in a qualitative context. More precisely, which of the two approaches can store the most information from the same audiovisual segment, in order to satisfy the needs of the anime audience. In order to draw substantial conclusions, the analysis will be conducted on a corpus of 1 episode from the first season of the popular mid-nineties TV animated series, Sailor Moon. The main objective of this research is to analyze the three versions and compare the findings to what anime fans expect each of them to provide, in terms of how culture specific terms are handled, how accurate the translation is, localization, censorship, and omission. As for the fans’ opinions, the study will include a survey regarding the personal preference of fans when it comes to choosing between the official subtitled version, the fanmade subtitles and the dubbed version.

Place, publisher, year, edition, pages
Keyword [en]
audiovisual translation, subtitling, dubbing, translation quality, anime
National Category
Specific Languages
URN: urn:nbn:se:du-21695OAI: diva2:936733
Available from: 2016-06-14 Created: 2016-06-14

Open Access in DiVA

fulltext(1604 kB)31 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1604 kBChecksum SHA-512
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 31 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 59 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link