Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Den kluvna identitetens språk: En tematisk och stilistisk komparation med postkolonialt och psykoanalytiskt perspektiv av Johannes Anyurus En storm kom från paradiset och Sami Saids Väldigt sällan fin
Linköping University, Department of Culture and Communication, Swedish Studies and Comparative Literature.
2015 (Swedish)Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
The Language of Divided Identity : A Thematic and Stylistic Comparison with a Postcolonial and Psychoanalytic Perspective of Johannes Anyuru's En storm kom från paradiset and Sami Said's Väldigt sällan fin (English)
Abstract [sv]

Uppsatsen undersöker och jämför den tematiska och språkliga gestaltningen av den instabila identiteten i Johannes Anyurus roman En storm kom från paradiset och Sami Saids roman Väldigt sällan fin. De frågeställningar som behandlas är: Hur gestaltas den postkoloniala identitetens problematik i de båda romanerna? Hur tematiseras den instabila identiteten? Hur kan språket synliggöra en instabil identitet?

För att undersöka den tematiska gestaltningen av det instabila subjektet utgår analysen från postkoloniala teorier vars grund finns i den poststrukturalistiska synen på verkligheten som en konstruktion styrd av makt och språk. Flera postkoloniala teoretiker utgår också från psykoanalytikern Jacques Lacans spegelteori i analysen av hur identiteten skapas i ett postkolonialt sammanhang.

I diskussionen av det instabila subjektets språkliga gestaltning utgår uppsatsen från psykoanalytikern och litteraturvetaren Julia Kristevas teori om utanförskap som det poetiska språkets grund samt dess uttryck i vår tids skönlitteratur.

Place, publisher, year, edition, pages
2015. , 62 p.
Keyword [sv]
Julia Kristeva, abjektion, Franz Fanon, Homi Bhabha, mimicry, hybridisering, Johannes Anyuru, Sami Said
National Category
General Literature Studies
Identifiers
URN: urn:nbn:se:liu:diva-125359ISRN: LIU-IKK/LI-A--15/002--SEOAI: oai:DiVA.org:liu-125359DiVA: diva2:905015
Subject / course
Comparative Literature
Supervisors
Examiners
Available from: 2016-02-22 Created: 2016-02-20 Last updated: 2016-02-22Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(462 kB)241 downloads
File information
File name FULLTEXT02.pdfFile size 462 kBChecksum SHA-512
c69c4e0816714ba2241290ce2f9f059680b222d81620f94f3a3e248dc4f357c2180e801b360a97f8331b49fc5e204fd788be6140da50eccdae76da5da9f59b61
Type fulltextMimetype application/pdf

Search in DiVA

By author/editor
Ståhlberg, Gunilla
By organisation
Swedish Studies and Comparative Literature
General Literature Studies

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 241 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 320 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf