Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
En svensk översättning av Eusebios ad Marinum I.1–II.1: Textkritik och harmonisering av bibeltexter i den tidiga kyrkan
Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Theology.
Number of Authors: 1
2015 (Swedish)In: Ad fontes : Festskrift till Olof Andrén på 100-årsdagen / [ed] Carl Johan Berglund och Daniel Gustafsson, Stockholm: Artos & Norma bokförlag, 2015, 243-251 p.Chapter in book (Other academic)
Abstract [en]

Festschrift contribution for the 100th birthday of Olof Andrén, who translated several thousand pages of the Greek and Latin Church Fathers into Swedish. The article introduces and gives the first Swedish translation of ad Marinum I.1–II.1.

Place, publisher, year, edition, pages
Stockholm: Artos & Norma bokförlag, 2015. 243-251 p.
Keyword [sv]
Eusebios av Caesarea, bibeltolkning
National Category
Religious Studies
Research subject
Church History
URN: urn:nbn:se:uu:diva-276330ISBN: 9789175807898OAI: diva2:902489
Available from: 2016-02-11 Created: 2016-02-11 Last updated: 2016-08-24Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(94 kB)1 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 94 kBChecksum SHA-512
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

Search in DiVA

By author/editor
Kelhoffer, James Anthony
By organisation
Faculty of Theology
Religious Studies

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 24 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link