Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Hindi-Vindi and Pashto-Mashto: Comments on Various Types of Lexical Reduplication in Hindi and Pashto
Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Linguistics and Philology.
2014 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

The purpose of this paper is to examine potential similarities in Hindi1 and Pashto grammar as regards to the arial feature of lexical reduplication, and to give a brief explanation of the phenomenon. It is my belief that this feature appears in both languages and that it functions in a similar way when it comes to: full reduplication, distribution and partial reduplication, so called echo-words. I will try to explain how these features function in Pashto based on the research already done in Hindi and the limited amount of description found in Pashto grammars that discuss this subject. The object of the paper is to prove that reduplication in Pashto takes similar form with similar meaning to the reduplications found in Hindi. To analyse this I will look at literary language in Hindi and Pashto using examples found in books, grammars, papers of other researchers, as well as examples found online in blogs and on newspaper sites. The first section of this paper will deal with full reduplication of nouns, pronouns, adjectives and adverbials, numerals and participles. It will show that various types of semantic meanings can be derived from reduplication such as intensification, attenuation, continuation or distribution. The second section will deal with partial reduplication and it will show that these also appears in the different word categories mentioned (though apparently not in both languages) and it aims to give an explanation as to what forms these partial reduplications can take, that is, how they are constructed, as well as how they may function.

Place, publisher, year, edition, pages
2014. , p. 46
National Category
Languages and Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:uu:diva-276292OAI: oai:DiVA.org:uu-276292DiVA, id: diva2:902214
Subject / course
Hindi
Supervisors
Available from: 2017-05-12 Created: 2016-02-10 Last updated: 2017-05-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(309 kB)121 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 309 kBChecksum SHA-512
2522649c388f2434290733cbd66c91ae04d3566c211978d5fa955ede9e084c67a3f3260778b49ed14ce7767c30fe7e0e3611984a6f62f42af31a7f58860c63f4
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Linguistics and Philology
Languages and Literature

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 121 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 208 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf