Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
Functions and Strategies: The translation of narrative metaphors in a popular scientific text
Linnaeus University, Faculty of Arts and Humanities, Department of Languages.
2015 (English)Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

The aim of this paper is to describe how functions of metaphors relate to translation strategiesin a translation of a popular scientific article from English to Swedish. The investigation isbased on a close reading of the source and target texts which identifies metaphors of fourdifferent functions: pedagogical, theory-constitutive, decorative and narrative. The methodfor metaphor identification is adapted from Merakchi and Rogers (2013) while the translationstrategies discussed have been borrowed from Toury (2012). These strategies reflect realtranslator behaviour and take into account source and target texts equally.

The investigation starts with a quantitative summary of translation strategies which showsthat in the vast majority of cases metaphors exist simultaneously in the source and targettexts, whether it is as ―the same‖ or a ―different‖ metaphor. The qualitative analysis bringsforward that metaphors in general have a narrative function, sometimes in addition to adifferent function. It goes on to show that narrative themes are important to create links i)within the text, ii) to the scientific community and iii) within a wider cultural context, andthat this works for both source and target text independently.

Place, publisher, year, edition, pages
2015. , 34 p.
Keyword [en]
Translation strategies, metaphor functions, narrative themes, conceptual metaphor
National Category
General Language Studies and Linguistics
URN: urn:nbn:se:lnu:diva-45415OAI: diva2:840937
Subject / course
Educational program
Nonfiction Translation Master Programme between English/French/German/Spanish and Swedish, 60 credits
Available from: 2016-02-22 Created: 2015-07-09 Last updated: 2016-02-22Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(473 kB)19 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 473 kBChecksum SHA-512
Type fulltextMimetype application/pdf

Search in DiVA

By author/editor
Heikkilä, Sara
By organisation
Department of Languages
General Language Studies and Linguistics

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 19 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 202 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link