Change search
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link
Error Analysis of Basque/Spanish Learners' Written Language: A Case Study
Halmstad University, School of Humanities (HUM).
2012 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

It is generally believed that when learning another language, students most commonly use their first language as the source of language influence. In the Basque region of Spain people are either Spanish monolinguals or Basque bilinguals and in this case study I set out to see whether students use Spanish or Basque as a reference when learning English. The three most common written errors of Spanish monolinguals and Basque bilinguals were analyzed by using Error Analysis as an analytical tool. The errors were not only described but also reasons were put forward as to why these errors were made. Even though Basque was the first language of half of the students, the results show that Spanish was the main source of influence when writing in English. 

Place, publisher, year, edition, pages
2012. , 42 p.
Keyword [en]
Basque, Spanish, first language, language influence
National Category
URN: urn:nbn:se:hh:diva-17435OAI: diva2:512728
Subject / course
Humanities, Theology
Available from: 2012-04-05 Created: 2012-03-28 Last updated: 2012-04-05Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(1850 kB)1737 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1850 kBChecksum SHA-512
Type fulltextMimetype application/pdf

Search in DiVA

By author/editor
Avazpour, Kimia Raha
By organisation
School of Humanities (HUM)

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1737 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

Total: 366 hits
ReferencesLink to record
Permanent link

Direct link