The Uppsala-FBK systems at WMT 2011
2011 (English)In: Proceedings of the Sixth (6th) Workshop on Statistical Machine Translation, Association for Computational Linguistics, 2011, 372-378 p.Conference paper (Refereed)
This paper presents our submissions to the shared translation task at WMT 2011. We created two largely independent systems for English-to-French and Haitian Creole-to-English translation to evaluate different features and components from our ongoing research on these language pairs. Key features of our systems include anaphora resolution, hierarchical lexical reordering, data selection for language modelling, linear transduction grammars for word alignment and syntax-based decoding with monolingual dependency information.
Place, publisher, year, edition, pages
Association for Computational Linguistics, 2011. 372-378 p.
Language Technology (Computational Linguistics)
Research subject Computational Linguistics
IdentifiersURN: urn:nbn:se:uu:diva-162882ISBN: 978-1-937284-12-1OAI: oai:DiVA.org:uu-162882DiVA: diva2:462149
Sixth Workshop on Statistical Machine Translation; July 30-31, 2011; Edinburgh, Scotland