Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Análisis del contenido cultural de los libros de texto Buena Idea y Caminando desde una perspectiva intercultural
Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages.
Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages.
2011 (Spanish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
En analys av det kulturella innehållet i läromedlen Buena Idea och Caminando ur ett interkulturellt perspektiv (Swedish)
Abstract [es]

En el plan de estudios de las lenguas modernas del año 2000 hay peticiones de una educa-ción intercultural donde se hace consciente a la propia cultura del alumno para percibir mejor y entender las diferencias y las semejanzas que hay entre las culturas que hoy existen en nuestra sociedad pluricultural. Los libros de enseñaza son recursos decisivos para el profesor en su trabajo y aportan conocimientos esenciales sobre el mundo. Gracias a su función central en la enseñanza, el libro de texto tiene que dar a los alumnos las herramien-tas necesarias para obtener una actitud abierta y crítica ante la sociedad.

Por eso, en nuestra tesina, hemos analizado el contenido cultural de dos series de materiales didácticos de es-pañol para el bachillerato, Buena Idea y Caminando, del nivel uno y dos, con el propósito de investigar si el contenido cultural da a los alumnos las herramientas necesarias para des-arrollar una competencia intercultural y una imagen matizada de las diferentes culturas que forman parte del mundo hispanohablante.Llegamos a la conclusión de que el contenido cultural, en la mayoría de los textos es-tudiados, sobre todo en la serie Buena Idea, trata de fenómenos de la sociedad española. Sin embargo, podemos observar que los textos de la serie Caminando en gran parte facili-tan una obtención de una competencia intercultural de las diferentes culturas que existen en América Latina y en España en comparación con el contenido cultural de los textos de la serie Buena Idea, los cuales generalmente no cumplen la misma función.

Por ello podemos afirmar que el contenido cultural de la serie Caminando se corresponde relativamente bien, tanto con las expectativas que se puede tener de un material didáctico bien elaborado como con los objetivos establecidos en los planes de estudios de las lenguas modernas, mientras que el contenido cultural de la serie Buena Idea no es del mismo modo satisfactorio.

Place, publisher, year, edition, pages
2011. , 31 p.
Keyword [es]
Materiales didácticos, español, cultura, enseñanza intercultural
Identifiers
URN: urn:nbn:se:uu:diva-155878OAI: oai:DiVA.org:uu-155878DiVA: diva2:428949
Uppsok
Humanities, Theology
Available from: 2011-08-18 Created: 2011-07-01 Last updated: 2011-08-18Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(590 kB)1204 downloads
File information
File name FULLTEXT02.pdfFile size 590 kBChecksum SHA-512
c3ecbc7c0e4e7ef096a3365c7f89d4b41b7d4c23947d811f4195694b5e1b2b17aa4de73d3ffc81794a98fc080ac65630cc02a7ac5e66a6da3e00c120c69b9ffc
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Modern Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 1204 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 770 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf