Digitala Vetenskapliga Arkivet

Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Translanguaging i modersmålsundervisning
Malmö University, Faculty of Education and Society (LS), Department of Culture, Languages and Media (KSM). Abeer.awad@malmo.se.
Malmö University, Faculty of Education and Society (LS), Department of Culture, Languages and Media (KSM).
2024 (Swedish)Independent thesis Basic level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis [Artistic work]Alternative title
Translanguaging native language teaching (English)
Abstract [sv]

Denna uppsats handlar om de utmaningar som modersmålslärare och elever upplever i förhållande till språkliga resurser. Studien syftar till att beskriva modersmålslärares och elevers uppfattningar om användningen av alla elevers språkliga resurser i modersmålsundervisningen och hur translanguaging används som strategi i pedagogisk verksamhet. Studiens teoretiska utgångspunkt är translanguaging och Vygotskijs sociokulturella teori. Metoden som användes var semistrukturerade intervjuer med både elever och modersmålslärare. 

 

Några av de slutsatser vi kom fram till utifrån dessa intervjuer är att samtliga modersmålslärare är överens om vikten av att elever tillägnar sig sitt modersmål för att bättre kunna lära sig svenska som andraspråk. Modersmålslärarna upplever att dialektskillnader är en utmaning i deras arbete. En ytterligare utmaning var att planera undervisning som möter samtliga elevers olika kunskapsnivåer.

 

Några slutsatser vi kommit fram till utifrån dessa elevintervjuer visar tydligt en positiv inställning till modersmålsundervisningen och integration av translanguaging. Detta motiverar lärare att införliva det i undervisningsstrategier inom undervisning i modersmål. En del uttrycker sin uppskattning för möjligheten att använda sin språkkunskap under lektioner genom translanguaging som är ett framgångsrikt arbetssätt. En slutsats är att läraren behöver skapa utrymmen för translanguaging för eleverna och bjuda in dem att lära sig använda standararabiska i klassrummet för att höja och förbättra sin prestation och nivå. 

 

Place, publisher, year, edition, pages
2024. , p. 47
Keywords [sv]
Dialekt, elevuppfattning, modersmålslärare, språkliga resurser, translanguaging. 
National Category
Humanities and the Arts
Identifiers
URN: urn:nbn:se:mau:diva-75078OAI: oai:DiVA.org:mau-75078DiVA, id: diva2:1949355
Educational program
LS VAL-projektets uppsatser samt grundskollärarutbildning före år 2000
Presentation
(Swedish)
Supervisors
Examiners
Available from: 2025-04-02 Created: 2025-04-02 Last updated: 2025-04-02Bibliographically approved

Open Access in DiVA

Translanguaging i modersmålsundervisning(513 kB)19 downloads
File information
File name FULLTEXT02.pdfFile size 513 kBChecksum SHA-512
6858501b0f33754913703829e031af2548672f9af9ab0e95b58a0f12816d55865eae45e81bdfde1736fd19a2ca94a6b6333fa1e88ae599d7ee35d6d25381c7ec
Type fulltextMimetype application/pdf

Search in DiVA

By author/editor
Awad, AbeerShafik, Roza
By organisation
Department of Culture, Languages and Media (KSM)
Humanities and the Arts

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 19 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 89 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf