Tvärspråkligt inflytande och språkbegåvning kan påverka inlärningen av ett andraspråk. Det ärdock oklart hur relationen mellan dessa faktorer ser ut och om den ser olika ut i medveten(explicit) och omedveten (implicit) språkanvändning (Bokander, 2021; Tolentiono &Tokowicz, 2014). Föreliggande studie adresserar dessa frågor genom att longitudinelltundersöka utvecklingen av svenskans obestämda artikel (en katt) och bestämda suffix (katt-en) hos 18 ryskspråkiga svenskstuderande som tidigare lärt sig engelska. De testades vid tretillfällen under två terminers studier, dels med en muntlig kommunikativ (implicit) uppgift,dels med ett (explicit) flervalstest. Vid första tillfället testades, med samma test, derasanvändning av engelskans artiklar samt deras språkbegåvning. Analysen av den muntligauppgiften visar att utvecklingen av svenskans obestämda artikel predicerades av deltagarnasanvändning av engelskans obestämda artikel (a cat), som är strukturellt lik den svenska.Utvecklingen av svenskans bestämda suffix predicerades däremot inte av användningen avengelskans bestämda artikel (the cat), som är strukturellt annorlunda, utan av språkbegåvning.I flervalstestet, där deltagarna hade tid att göra medvetna tvärspråkliga analyser, prediceradesutvecklingen av båda morfemen av deltagarnas användning av engelskans artiklar, ochspråkbegåvning spelade en mindre roll. Resultatet indikerar 1) att tvärspråkligt inflytandeförutsätter antingen strukturell likhet eller tid för medveten tvärspråklig analys samt 2) attspråkbegåvning spelar en större roll när dessa kriterier inte är uppfyllda.