Digitala Vetenskapliga Arkivet

Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Recoding Paulina Chiziane’s Vernacular Poetics
Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. (Literature, Identity and Transculturality)ORCID iD: 0000-0003-2008-4873
2019 (English)In: Interventions: International Journal of Postcolonial Studies, ISSN 1369-801X, E-ISSN 1469-929X, article id RIIJ 1659167Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This essay explores the gendered, geopolitical and material conditions of Mozambican literary migration into the contemporary Portuguese-speaking circuit, by paying special attention to the treatment of the internationally known writer Paulina Chiziane. More specifically, the essay addresses how vernacular features in Chiziane’s literary expression (e.g. a locally situated female perspective, oral narrative tradition, African cultural memory of myths and traditions, and use of national languages) are conceptualized and highlighted in the materiality of literary marketing and circulation processes. The analysis is theoretically informed by Venkat B. Mani’s thoughts on bibliomigrancy (whereby the circulation and translation of literary works performs a switch from one code to another, on travelling into new geographical contexts), and Ana Margarida Martins and Hilary Owen’s gender and postcolonial close readings of Chiziane’s early circulation paths. Furthermore, the analysis will consider how gender difference manifests itself in, and influences, the circulation processes. The study thereby traces how Chiziane’s vernacular poetics become recoded in circulation into other (niche) markets, from representing a counterhegemonic social critique in the local literary discourse, into an anthropological “authentic” (exotified) literature, written by a Lusophone African (black) woman in Portugal. In the Afro-Brazilian diaspora, Chiziane’s writing is recoded as African collective memory and epistemology underpinning social and cultural empowerment, while in translation her work is recoded as a more universally relatable narrative of women’s conditions under patriarchy in the cosmopolitan circulation.

Place, publisher, year, edition, pages
Taylor & Francis, 2019. article id RIIJ 1659167
Keywords [en]
Paulina Chiziane; literary circulation; Lusophone circulation; Mozambican literature; vernacular poetics; peritext
National Category
Specific Literatures
Research subject
Research Profiles 2009-2020, Intercultural Studies
Identifiers
URN: urn:nbn:se:du-30749DOI: 10.1080/1369801X.2019.1659167ISI: 000490357100001Scopus ID: 2-s2.0-85073996842OAI: oai:DiVA.org:du-30749DiVA, id: diva2:1354405
Projects
World Literatures: Cosmopolitan and Vernacular Dynamics
Funder
Riksbankens Jubileumsfond, M15-0343:1Available from: 2019-09-25 Created: 2019-09-25 Last updated: 2021-11-12Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(587 kB)371 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 587 kBChecksum SHA-512
a1fc9ebf1fe8c3c69032ddf13a013e916ef490b2a469a95fe64d80c1447fad1c5a6fdd6bb46974c444528e30fd56f42c5814a5e611f0668113efb53db35c14a4
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

Publisher's full textScopus

Search in DiVA

By author/editor
Edfeldt, Chatarina
By organisation
Portuguese
In the same journal
Interventions: International Journal of Postcolonial Studies
Specific Literatures

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 371 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 487 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf