Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Svenskar går på stan men danskere går i byen: En jämförande analys av svenskt och danskt spatialt prepositionsbruk
Linnaeus University, Faculty of Arts and Humanities, Department of Swedish Language.
2019 (Swedish)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
Swedes go out ”on the town” while Danes go out ”in the town” : A comparative analysis of Swedish and Danish spatial use of prepositions (English)
Abstract [sv]

Uppsatsen är en språkjämförande studie av svenskt och danskt spatialt prepositionsbruk. Den tar utgångspunkt i de tre prepositionerna , i och till (til) som är identiska till formen i både svenska och danska och som därmed kan förväntas vara överensstämmande även i funktionen. Materialet utgörs dels av svenska och danska grammatikor, dels även av två romaner (en svensk och en dansk) och deras översättningar till respektive grannspråk. Målet har varit att undersöka hur prepositionerna används både som befintlighets- och riktningsmarkörer i förhållande till rekommenderat prepositionsbruk. Jag har även haft en förmodan om att det finns en viss divergens såväl som konvergens i det svenska och danska prepositionsbruket vilket jag har analyserat med hjälp av aspekter av den kognitiva semantiken. Jag har även sökt fastställa vilka svårigheter man kan påvisa ur ett översättningsperspektiv.

            Resultatet av min undersökning visar att speciellt valet mellan i och som befintlighetsmarkörer är problematiskt både inom respektive språk men även att det finns betydande skillnader mellan svenskan och danskan. Där dominerar i svenskan gör danskan även stort bruk av i för befintlighet vilket ofta kan skapa interferens i ett översättningssammanhang. Ursprungsbetydelsen av i som varande inneslutande återfinns även i danskans bruk av denna preposition vid många tillfällen (till exempel i fraser som rör nöjeslokaler, fordon och institutioner) där i stället dominerar i svenskan.  Divergerande bruk finner vi även i danskans val av till för befintlighet och ett väsentligt större bruk av ledsagande rumsadverb både vid befintlighets- och riktningsmarkering. Både forskningslitteratur om grannspråken och den svensk-danska lärobokslitteraturens framställning av ett oproblematiskt och konvergerande prepositionsbruk har därmed visat sig något missvisande och uppsatsens resultat pekar i stället på att fler språkjämförande studier i svensk-danskt prepositionsbruk behövs.   

Place, publisher, year, edition, pages
2019. , p. 31
Keywords [en]
Spatial prepositions, comparative language analysis, Swedish, Danish
Keywords [sv]
Spatiala prepositioner, prepositionsbruk, språkjämförande analys, svenska, danska
National Category
Humanities and the Arts
Identifiers
URN: urn:nbn:se:lnu:diva-85379OAI: oai:DiVA.org:lnu-85379DiVA, id: diva2:1325150
Subject / course
Swedish Language
Supervisors
Examiners
Available from: 2019-06-18 Created: 2019-06-14 Last updated: 2019-06-18Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(1118 kB)18 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1118 kBChecksum SHA-512
839bbf8f60e311aa9b4eed63341ee77600a4254ef6ae94ecdd509de4ed9a5b1e3eb014f7fd7f8f2aa38598f38289719a6edb2dcb69c9b54c8e80a64445d9337b
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Swedish Language
Humanities and the Arts

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 18 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 41 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf