Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Terminologia prawna w przekładzie ustnym i pisemnym: Wybrane przykłady tłumaczeń w języku polskim i szwedzkim
Uppsala University, Disciplinary Domain of Humanities and Social Sciences, Faculty of Languages, Department of Modern Languages.
2017 (Polish)In: Slovo: Journal of Slavic Languages, Literatures and Cultures , ISSN 2001-7395, Vol. 58, p. 63-74Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Differences in the work of interpreters and translators are obvious and depend on different recipients of these services. The article highlightsin particular the characteristics of legal interpretationbetween Polish and Swedish, as well as literary translations of Swedish crime novels to Polish. Emphasis is placed on some problem areas,such as translation of namesof criminal offences, police ranks andcourt names. Theseproblem areas are applicable to both interpreters and translators, but are handled differently. Knowledge of criminal law and legal terms among interpreters and translators also differs, which may be the result of the requirement for relevant education to dialog interpreters, while translators need to acquire relevant knowledge on their own.

Place, publisher, year, edition, pages
Uppsala: Uppsala University, 2017. Vol. 58, p. 63-74
Keywords [pl]
legal terms, interpretation, translation
National Category
Languages and Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:uu:diva-335952OAI: oai:DiVA.org:uu-335952DiVA, id: diva2:1164461
Available from: 2017-12-11 Created: 2017-12-11 Last updated: 2017-12-21Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(190 kB)57 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 190 kBChecksum SHA-512
d7dbf02e5b08582b2dd8af2603a938f77a5ceee0a8e4da3a8360afebb65fcf105fd7977ebd24511f7c8a13efba4a128176ce3c78ce31c3404c2c5f7b1a0cf5f0
Type fulltextMimetype application/pdf

Other links

Free fulltext

Search in DiVA

By author/editor
Slyk, Magdalena
By organisation
Department of Modern Languages
In the same journal
Slovo: Journal of Slavic Languages, Literatures and Cultures
Languages and Literature

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 57 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 29 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf