Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Explicit and implicit comparison of English and Swedish in English course books for year 7 and year 11 in Sweden
Karlstad University, Faculty of Arts and Social Sciences (starting 2013), Department of Language, Literature and Intercultural Studies.
2017 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
Uttrycklig och underförstådd jämförelse av engelska och svenska i engelska kursböcker för årskurs 7 och årskurs 11 i Sverige (Swedish)
Abstract [en]

This paper compares and contrasts how linguistic transfer has been incorporated in English course books for year 7 and year 11 in Swedish schools. This study has focused on finding explicit and implicit reference to transfer and interference in English course books for Swedish students by identifying references from the authors where they have pointed to similarities and differences between Swedish and English. The results of the study showed that comparisons between the languages were used in all books, but explicit references were more common than implicit references. Of the four different linguistic levels (pronunciation, grammar, vocabulary, pragmatics) examined in this study, grammatical comparisons were the most frequent. However, the authors of the books for year 7 used more comparisons between the languages than the authors of the year 11 books. One conclusion that can be drawn from the present study is that it is up to the authors of the course books to decide to what extent they should compare and contrast the two languages, since the national curricula for the subject English give no indications of how the subject of transfer should be dealt with in language acquisition. 

Abstract [sv]

Den här uppsatsen jämför hur lingvistisk överföring behandlas engelska kursböcker för årskurs 7 och årskurs 11 i svenska skolor. Studien har fokuserat på att undersöka i vilken mån författarna uttryckligen eller underförstått refererat till överföring och transfer genom att identifiera var kursböckerna innehåller information om likheter och skillnader mellan svenska och engelska. Resultaten från denna studie visar att sådana jämförelser mellan språken fanns i alla böcker, men att uttrycklig jämförelse var det vanligast sättet för författarna att visa på likheter och skillnader. Av de fyra olika lingvistiska nivåer som användes i denna studie (uttal, grammatik, ordförråd, pragmatik), förekom jämförelse av grammatik mest. Författarna till böckerna för årskurs 7 använde sig mer av jämförelser mellan språken än författarna till böckerna för årskurs 11. En slutsats som man kan dra av denna studie är att det är upp till författarna själva att bestämma i vilken mån de ska jämföra de två språken, eftersom läroplanen för ämnet engelska inte ger någon information om hur överföring ska hanteras i språkinlärning. 

Place, publisher, year, edition, pages
2017. , p. 36
Keywords [en]
language transfer, second language acquisition, contrastive language learning
Keywords [sv]
språköverföring, andraspråksinlärning, kontrastivt språkstudium
National Category
Social Sciences
Identifiers
URN: urn:nbn:se:kau:diva-47873OAI: oai:DiVA.org:kau-47873DiVA, id: diva2:1072823
Subject / course
English
Educational program
Secondary Education Programme: Upper-Secondary School: English (300 ECTS credits)
Supervisors
Examiners
Available from: 2017-03-31 Created: 2017-02-08 Last updated: 2017-03-31Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(1663 kB)849 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1663 kBChecksum SHA-512
00539e1aa3a10e3d80d49407b5f9c85f26085cc8c5e8ecc2bfc49873a7305224652e1fdfa88490829140c69bcb2096cfd333b457ca64783df2d74392bf47307a
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Department of Language, Literature and Intercultural Studies
Social Sciences

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 849 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 366 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf