Digitala Vetenskapliga Arkivet

Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rendering Old Norse Nouns and Names in Translation into West-Slavic Languages
Charles University in Prague.
Charles University in Prague.
2014 (English)In: Scripta Islandica: Isländska Sällskapets Årsbok, ISSN 0582-3234, E-ISSN 2001-9416, Vol. 65, p. 213-236Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

This article attempts to list possible problems concerning Old Norse nouns and names that arise in translations and suggests some basic rules of how to handle them in the context of the Czech language. Some of the questions are universal for any Indo-European language. Some occur only in inflected languages. As the answers depend on language policy, tradition and the background of the expected reader, research on the history of rendering Old Norse nouns and names into Czech has also been undertaken.

Questions are posed around transcription and translation, as well as around the forms of place-names, how names of nations and other groupings should be used, and in what cases the translation of nicknames, personal names and place-names is deemed appropriate. Regarding grammatical issues, we touch upon the problems of declension and derivation. We discuss whether nominative endings of masculine nouns should be retained and whether the word stem should be used as a basis for declension within the target language. By listing the existing prob­lems in the areas of nouns and proper names and the advantages of each possible solution, we hope to provoke a fruitful discussion on translating also in other target languages.

Place, publisher, year, edition, pages
2014. Vol. 65, p. 213-236
Keywords [en]
Proper names, translating, declension, Old Norse, Czech
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:uu:diva-241349OAI: oai:DiVA.org:uu-241349DiVA, id: diva2:778546
Available from: 2015-01-10 Created: 2015-01-10 Last updated: 2018-01-11Bibliographically approved

Open Access in DiVA

fulltext(838 kB)964 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 838 kBChecksum SHA-512
9dbf84f933dec243b12372c17ea2f5f4608ea157b760b1bdee2db7e7493078f6bc7d423db4c9f0a76f31fc1bce2c858f8ff0c8e5144d3d9da7ef510ecd787f29
Type fulltextMimetype application/pdf

In the same journal
Scripta Islandica: Isländska Sällskapets Årsbok
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 978 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 779 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf