Digitala Vetenskapliga Arkivet

Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Turn-organisation in mediated phone interaction using Video Relay Service (VRS)
Örebro University, School of Health and Medical Sciences, Örebro University, Sweden. Habiliteringens Forskningscentrum (HFC), School of Health and Medical Sciences, Örebro University, Örebro, Sweden. (IHV)ORCID iD: 0000-0002-6378-4151
Department of Culture and Communication, Linköping University, Linköping, Sweden.
2012 (English)In: Journal of Pragmatics, ISSN 0378-2166, E-ISSN 1879-1387, Vol. 44, no 10, p. 1313-1334Article in journal (Refereed) Published
Abstract [en]

Technical development has created new arenas of communication for people. One such arena is the Video Relay Service (VRS). The VRS facilitates interaction between people who use visual/gestual sign language on a video phone, and people who use verbal/auditive language on the telephone/mobile phone. The interaction is mediated by a sign language interpreter. The interpreter is the only person in the setting who is directly linked to the others, and all participants are physically separated fromeach other. The interpreter plays a key role in the interaction, administratingandco-ordinatingthe talk. In order to doso, the interpreter usesarange of different techniques andstrategies. It is the purpose of the current article to describe, analyse and discuss the turn-organisation of the VRS. The article demonstrates how the interpreter is a power figure, who may sanction or not sanction an utterance. The interpreter also manages the turn-taking machinery by means of visible and audible techniques, as well as rendition strategies. The interpreter is not only a mediator, but a co-creator of the interaction; a part that relates dynamically, and makes the participants relate dynamically, to the specific setting of the service.

Place, publisher, year, edition, pages
Amsterdam, Netherlands: Elsevier, 2012. Vol. 44, no 10, p. 1313-1334
Keywords [en]
Sign language interpreting, turn-organisation, turn-taking, computer-mediated communication, language and technology, video relay service (VRS)
National Category
Humanities Communication Studies
Research subject
Linguistics
Identifiers
URN: urn:nbn:se:oru:diva-40311DOI: 10.1016/j.pragma.2012.06.004ISI: 000307686200012Scopus ID: 2-s2.0-84864305439OAI: oai:DiVA.org:oru-40311DiVA, id: diva2:776965
Available from: 2015-01-08 Created: 2015-01-08 Last updated: 2023-12-08Bibliographically approved
In thesis
1. Tolkning vid förmedlade samtal via Bildtelefoni.net: interaktion och gemensamt meningsskapande
Open this publication in new window or tab >>Tolkning vid förmedlade samtal via Bildtelefoni.net: interaktion och gemensamt meningsskapande
2017 (Swedish)Doctoral thesis, comprehensive summary (Other academic)
Abstract [en]

The Swedish Bildtelefoni.net is a service that people who use Swedish Sign Language (SSL) through a video phone can call in order to get in touch with people who speak through a telephone, or vice versa. In relayed calls via the Swedish video relay service (FBT), the interlocutors have different access to the visual arena and the auditive space. They are also physically separated from each other. An interpreter, working in a studio, enables the interaction across the different media, and the interpreter is the only person who has direct contact with both users of the service. FBT has been provided in Sweden since 1996, and is administrated by The Swedish Post and Telecom Authority (PTS).

The overall aim of the dissertation is to describe, analyse and discuss participants’ interaction and their joint construction of meaning within FBT. The theoretical and methodological frameworks for the dissertation are dialogism and Conversation Analysis (CA). The dissertation is based on twenty-five authentic calls from FBT, recorded during two periods of time: in the years 2009–2010, and in 2013. One stimulated recall is also made with one interpreter, concerning a call from the second collection. The project has been ethically approved by the Swedish Ethical Review Board.

The interaction within FBT is dynamic and dependent on different media, modalities, resources, and also related to several conventions specific for the setting. All this influences the interlocutors, their actions as well as the entire activity. This kind of complexity has not previously been studied in the regular service. Analysis of the recordings focuses on the actions and activities of the participants who interact in the FBT, on a moment-to-moment basis. As results of the research, four phenomena are addressed, and presented as papers: I: the organisation of turns; II: the headset as an interactional resource; III: positioning and bimodal mediation with a focus on the interpreter; IV: the co-creation of communicative projects among the interlocutors. A main conclusion of the results is that the interaction is a joint construction of meaning among all of the interlocutors, although, the interpreter has a key function.

Further research of interaction within FBT needs to be conducted, since investigations on this institutional interaction are rare despite the fact that this kind of service is widespread all over the world.

Place, publisher, year, edition, pages
Örebro: Örebro University, 2017. p. 101
Series
Studies from The Swedish Institute for Disability Research, ISSN 1650-1128 ; 85
Keywords
Interaction, Dialogism, Conversation Analysis, Interpreting, Sign Language, Videophone, Multimodality, Creation of Meaning
National Category
Other Health Sciences
Identifiers
urn:nbn:se:oru:diva-57155 (URN)978-91-7529-197-0 (ISBN)
Public defence
2017-06-16, Örebro universitet, Prismahuset, Hörsal 2, Fakultetsgatan 1, Örebro, 13:00 (Swedish)
Opponent
Supervisors
Available from: 2017-04-21 Created: 2017-04-21 Last updated: 2017-10-18Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

Other links

Publisher's full textScopus

Search in DiVA

By author/editor
Warnicke, Camilla
By organisation
School of Health and Medical Sciences, Örebro University, Sweden
In the same journal
Journal of Pragmatics
HumanitiesCommunication Studies

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

doi
urn-nbn

Altmetric score

doi
urn-nbn
Total: 1830 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf