Ändra sökning
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Att testa flerspråkiga elevers språkförmåga: ett specialpedagogiskt perspektiv
Högskolan Kristianstad, Fakulteten för lärarutbildning.
2018 (Svenska)Självständigt arbete på avancerad nivå (masterexamen), 10 poäng / 15 hpStudentuppsats (Examensarbete)Alternativ titel
Assessment of the linguistic ability of multilingual pupils : a special educational perspective (Engelska)
Abstract [sv]

Barn och elever som inte utvecklar det svenska språket som förväntat utreds med olika språktester. I denna studie undersöker jag ett vanligt förekommande testmaterial, som används för att kartlägga barns och elevers språkutveckling. Flerspråkiga elever som har språkliga svårigheter måste visa svårigheter på samtliga sina språk för att kunna diagnostiseras med språkstörning eller med läs- och skrivsvårigheter. Eleverna testas med bland andra Trog-2, ett språktest för bedömning av receptiva grammatiska färdigheter, men som inte är normerat för flerspråkiga elever. Syftet med studien är att undersöka om det nämnda testmaterialet, Trog-2, kan fånga de olika språkstrukturer som det avser att mäta när man översätter testets begrepp och grammatiska strukturer till modern standardarabiska (MSA) och libanesisk dialekt. Trog-2 analyseras med hjälp av min egenutvecklade modell, S T O. Denna modell anger tre nivåer av överensstämmelse när det gäller begrepp och grammatiska strukturer när test översätts från ett språk till ett annat. Resultatet visar att i Trog-2 finns grammatiska strukturer som helt saknas i MSA och i libanesisk dialekt, eller att de är svåra eller omöjliga att översätta utan att de går förlorade i översättningen. Det finns också strukturer som det fungerar bra att översätta med bibehållen grammatisk struktur.

Abstract [en]

Pupils who do not develop their Swedish language as expected are investigated with several language tests. In this thesis I translate a part of a commonly used test, which is used to assess children’s language acquisition. Multilingual pupils who have language difficulties have to show difficulties in all their languages to make the conclusion that they have a language impairment. The pupils are tested with among others Trog-2, Test for reception of grammar and it is not standardized for this group. In this thesis I study what happens with grammar constructions in Trog-2 when they are translated to Modern Standard Arabic (MSA) and the Lebanese vernacular. This test is used on multilingual pupils with the assistance of an interpreter. Trog-2 was been analysed using my model, which I call S T O. This model specifies three levels of grades of differences in grammatical structures and concepts when translated from one language to another. The results show that there are a number of grammatical structures that are completely missing in translation or that are difficult to translate while maintaining the grammatical structures. However, there are structures which can be translated while maintaining the grammatical structures.

Ort, förlag, år, upplaga, sidor
2018. , s. 58
Nyckelord [en]
Arabic, diglossia, language impairment, linguistic typology, Modern Standard Arabic, multilingual pupils, pedagogical investigation, Processability Theory, sociolinguistics
Nyckelord [sv]
arabiska, diglossi, flerspråkiga elever, modern standardarabiska, pedagogisk utredning, Processbarhetsteori, sociolingvistik, språksvårigheter, språktypologi, Trog-2
Nationell ämneskategori
Utbildningsvetenskap
Identifikatorer
URN: urn:nbn:se:hkr:diva-19049OAI: oai:DiVA.org:hkr-19049DiVA, id: diva2:1288281
Ämne / kurs
Pedagogik
Utbildningsprogram
Masterprogram i utbildningsvetenskap
Uppsök
samhälle/juridik
Handledare
Tillgänglig från: 2019-02-12 Skapad: 2019-02-12 Senast uppdaterad: 2019-02-12Bibliografiskt granskad

Open Access i DiVA

fulltext(1401 kB)315 nedladdningar
Filinformation
Filnamn FULLTEXT01.pdfFilstorlek 1401 kBChecksumma SHA-512
705608b12dcb62194427a480a2d02860f32bcde8c71cb062921781559a91ada9c931eab310153e4453b15bf04cf554310f6e7c0fe87c6a1d66755d76ff154070
Typ fulltextMimetyp application/pdf

Sök vidare i DiVA

Av författaren/redaktören
Håkansson, Gloria
Av organisationen
Fakulteten för lärarutbildning
Utbildningsvetenskap

Sök vidare utanför DiVA

GoogleGoogle Scholar
Totalt: 315 nedladdningar
Antalet nedladdningar är summan av nedladdningar för alla fulltexter. Det kan inkludera t.ex tidigare versioner som nu inte längre är tillgängliga.

urn-nbn

Altmetricpoäng

urn-nbn
Totalt: 273 träffar
RefereraExporteraLänk till posten
Permanent länk

Direktlänk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf